Goûter, lectures & discussion autour de Contre le cauchemar du genre
Le mot "bad" en anglais moderne est entré dans le langage courant il y a environ quatre siècles, avant quoi le terme "evil" prédominait. Son successeur vient du terme péjoratif bæddel (et son diminutif bædling) en ancien anglais qui signifie homme efféminé, hermaphrodite, pédéraste. Celui-ci devint ensuite bædan : souiller, profaner.
Bædan est une revue queer-anarchiste américaine qui traite notamment du nihilisme de genre et ayant été partiellement traduite enfrançais (https://baedanfr.noblogs.org/). La traduction d'un article tiré du second numéro "Contre le cauchemar du genre" a récemment été imprimée pour devenir un zine.
On vous propose de se retrouver dimanche 25 février à 16h autour d'un goûter participatif pour lire et discuter de cet article, de Bædan, de nihilisme queer et d'autres choses encore.